მემკვიდრეობა უცხოელისთვის: გაფორმების ნიუანსები და თარგმანები

თუ თქვენ მემკვიდრე ხართ და არსებულია ქონება საქართველოში, პროცესს ჯანსაღი დაგეგმარება და ყურადღება ეჭირდება: დოკუმენტების სწორი ლეგალიზაცია და მათი სანდო თარგმანი ფუნდამენტურია. ქვემოთ — პრაქტიკული რჩევები და რეალური ნაბიჯები.
დაადგინეთ, დარჩა თუ არა завещание და რა ქონება მოიცავს — საცხოვრებელი, მიწა, საბანკო ანგარიშები ან გადაადგილებადი აქტივები. ეს განსაზღვრავს საჭირო დოკუმენტებს.
გაითვალისწინეთ: სამშობლოში გაცემული დოკუმენტები ხშირად საჭიროებს აპოსტილს ან საკონსულო ლეგალიზაციას და შემდეგ სერტიფიცირებულ თარგმანს ქართულზე.
მემკვიდრეობის საკითხები უცხოელისთვის მოითხოვს სიზუსტეს დოკუმენტაციაში, სწორ ლეგალიზაციას და ხარისხიან თარგმანებს. თუ გჭირდება დახმარება დოკუმენტების მომზადებაში, თარგმანში ან ნოტარიუსთან და რეესტრთან ურთიერთობაში — ჩვენი გუნდი მზადაა დაგეხმაროთ.
დაგვიკავშირდით და ჩვენ დაგეგმავთ მიზნობრივ გამოსავალს თქვენთვის და შევიწყობინებთ პროცესს საქართველოში კომფორტულად.
დამატების თარიღი: 28.03.26
გზამკვლევი საქართველოში უძრავი ქონების ყიდვა-გაქირავებისას გადასახადებსა და ხარჯებზე: რეგისტრაცია და თანმდევი მოსაკრებლები, გაქირავების შემოსავლის გადასახადი, შეღავათები, ვადები და გამოთვლის მაგალითები.
უძრავი ქონების კანონმდებლობის ძირითადი წესები საქართველოში: საკუთრების უფლება, საჯარო რეესტრში რეგისტრაცია, ყიდვა-გაყიდვისა და იჯარის გარიგებები, მნიშვნელოვანი შეზღუდვები და პრაქტიკული რჩევები მოქალაქეებისა და უცხოელებისთვის.
დეველოპერებთან ხელშეკრულებების პრაქტიკული გზამკვლევი საქართველოში: განვადება და გადახდის გრაფიკი, ჩაბარების ვადები, გარანტიები, ჯარიმები და შეწყვეტის პირობები. რა უნდა გადაამოწმოთ ხელმოწერამდე და როგორ შეამციროთ მყიდველის რისკები.
საქართველოში უძრავი ქონების ყიდვამდე გამყიდველისა და ობიექტის შემოწმება: რეესტრები, დოკუმენტები, დამძიმებები და ძირითადი რისკები. რა უნდა გადაამოწმოთ გარიგებამდე, რომ დაიცვათ თავი და მშვიდად შეიძინოთ.
დატოვეთ განაცხადი
კონსულტაციისთვის!